2006年 02月 12日
姫森鳩 Pigeon colombin |
どこに行ったか、林の中では見失ったのだが、暫く歩いていたら巨大なブナの梢にとまっているのを見つけた。
他の群もやって来て、三十羽以上にはなった時、皆飛び立ってしまった。
何となく木の上部を見ていたら、ブナのそばのヨーロッパコナラに鳩がとまっている。
ドバトかと思って双眼鏡で覗いたら、ヒメモリバトであった。珍しい種類ではないが、モリバトほど頻繁には見ない。
淡紫色の胸、鮮緑色に光る首、そして真っ黒な目。地味な美貌を持った鳥である。他のハトのような巣は造らずに、木の洞で繁殖するという。
Les grives mauvis, après avoir cherché la nourriture parmi les feuilles
mortes, se sont envolées je ne sais où.
Je les retrouve, quelques centaines de mètres plus loin, en haut d'un hêtre
géant.
D'autres groupes les rejoignent, et lorsqu'elles se sont trouvées à une
trentaine, elles partent toutes.
Je suis resté à scruter les cimes et trouve un pigeon perché sur un chêne.
Aux jumelles, je vois que ce n'est pas un pibeon biset mais un colombin.
Le pigeon colombin n'est pas une espèce rare, mais moins fréquente qu'un
ramier.
Son physique apparemment terne cache une poitrine pourpre clair, cou au
reflet vert et des yeux noirs.
Contrairement aux autres pigeons, il ne construit pas de nid mais utilise une
cavité pour se reproduire, genre trou d'arbre.
by t-kuwabara
| 2006-02-12 07:04
| 鳥